Veronika Rudez
I would often fantasize about being gifted some “free” or “undocumented” time when I would do all those fun things I wanted to do but couldn’t fit into my schedule. Now I find myself confined to my home with no excuse to go out or to work yet in all the free hours and days and weeks I find myself drawn to the window like a caged animal. I look and observe, squint at the slightest movement in the distance, and I notice all the other sad longing faces looking, searching, staring out their windows, leaning out their balconies, climbing up the rooftops, smiling, waving, connecting, wondering what everyone else is up to. The same force that has physically set us apart is drawing us back together. — Veronika Rudez
Ich träumte oft davon, eine "freie" Zeit zu haben ohne Verpflichtungen, in der ich all die lustigen Dinge tue, die ich tun wollte, aber nie Zeit dafür hatte. Jetzt bin ich auf mein Zuhause beschränkt und habe keine Entschuldigung dafür, in all den freien Stunden, Tagen und Wochen auszugehen oder zu arbeiten. Ich fühle mich wie ein eingesperrtes Tier das vom Fenster angezogen wird. Ich schaue und beobachte, blinzle bei der geringsten Bewegung in der Ferne, und ich bemerke all die anderen traurigen, sehnsüchtigen Gesichter, die schauen, suchen, aus ihren Fenstern starren, aus ihren Balkonen lehnen, auf die Dächer klettern, lächeln, winken, sich verbinden und sich fragen, was die anderen so vor haben. Die gleiche Kraft, die uns physisch von anderen trennt, zieht uns wieder zusammen. — Veronika Rudez